Lutry (Transkription Nr. 2038)

Schulort: Lutry
Konfession des Orts: reformiert
Signatur der Quelle: BAR B0 1000/1483, Nr. 1442, fol. 13-14v
Standort: Bundesarchiv Bern
Kanton 1799: Léman
Distrikt 1799: Lavaux
Agentschaft 1799: Lutry
Kirchgemeinde 1799: Lutry
Ort/Herrschaft 1750: Bern
Kanton 2015: Waadt
Gemeinde 2015: Lutry
In dieser Quelle werden folgende 2 Schulen erwähnt:

seconde Regence de la ville de Lutry, qui est celle des Filles.

I. Lokal-Verhältnisse.
I.1 Name des Ortes, wo die Schule ist.

Lutry

I.1.a Ist es ein Stadt, Flecken, Dorf, Weiler, Hof?

Ville

I.1.b Ist es eine eigene Gemeinde? Oder zu welcher Gemeinde gehört er?

Commune

I.1.c Zu welcher Kirchgemeinde (Agentschaft)?

de Lutry

I.1.d In welchem Distrikt?

de Lavaux

I.1.e In welchen Kanton gehörig?

du Léman

I.2 Entfernung der zum Schulbezirk gehörigen Häuser. In Viertelstunden.
I.3 Namen der zum Schulbezirk gehörigen Dörfer, Weiler, Höfe.

Chatelard

I.3.a Zu jedem wird die Entfernung vom Schulorte, und

vingt Minutes

I.3.b die Zahl der Schulkinder, die daher kommen, gesetzt.

deux filles du Chatelard. Septante cinq de Lutry

I.4 Entfernung der benachbarten Schulen auf eine Stunde im Umkreise.
I.4.a Ihre Namen.

||[Seite 2] Savuit, Corsier, Paudex & Villette

I.4.b Die Entfernung eines jeden.

environ demy heure dès les unes aux autres

II. Unterricht.
II.5 Was wird in der Schule gelehrt?

a prier, lire, Ecrire, et a reciter le Catéchisme &c. l'Ortographe, l'Arithmétique & la musique, ou le Chant des Psaumes

II.6 Werden die Schulen nur im Winter gehalten? Wie lange?

toute l'année, elle dure en hyver 4 heures avant Midy et quatre heures apres, et en Eté trois heures avant et trois apres.

II.7 Schulbücher, welche sind eingeführt?

Le Catéchisme Ostervald, le Recueil de Passages & les Psaumes.

II.8 Vorschriften, wie wird es mit diesen gehalten?

il y a peu de réglemens, le Regent les observe conscientieusement

II.9 Wie lange dauert täglich die Schule?

huit heures en hyver & en Eté six

II.10 Sind die Kinder in Klassen geteilt?

Les filles au nombre de septante cinq forment ma Classe, ou elles sont rangées dès la première à la dernière selon leur Capacité

III. Personal-Verhältnisse.
III.11 Schullehrer.
III.11.a Wer hat bisher den Schulmeister bestellt? Auf welche Weise?

les Conseils avec les Pasteurs ensuite d'un Examen public

III.11.b Wie heißt er?

Jean Etienne Ganty

III.11.c Wo ist er her?

de Lutry

III.11.d Wie alt?

||[Seite 3] né en Decembre 1765.

III.11.e Hat er Familie? Wie viele Kinder?

deux enfans

III.11.f Wie lang ist er Schullehrer?

depuis le 4.e Aoust 1783

III.11.g Wo ist er vorher gewesen? Was hatte er vorher für einen Beruf?

Jnstituteur à Savuit en 1783, en 1785 à St. Saphorin et actuellement Régent des filles à Lutry des 1789

III.11.h Hat er jetzt noch neben dem Lehramte andere Verrichtungen? Welche?

Conduire le Chant des Psaumes à l'Eglise & le Vendredy en hyver et faire la Lecture le Dimanche & jours de fete alternativement avec son Collegue eux deux Seuls chargés des susdittes fonctions

III.12 Schulkinder. Wie viele Kinder besuchen überhaupt die Schule?
III.12.a Im Winter. (Knaben/Mädchen)

presque toutes.

III.12.b Im Sommer. (Knaben/Mädchen)

La moitié. Cette grande difference vient de ce que pendant cette Saison une grande partie d'entr'elles se vouent aux ouvrages nécessaires à leur Sexes

IV. Ökonomische Verhältnisse.
IV.13 Schulfonds (Schulstiftung)
IV.13.a Ist dergleichen vorhanden?
IV.13.b Wie stark ist er?
IV.13.c Woher fließen seine Einkünfte?
IV.13.d Ist er etwa mit dem Kirchen- oder Armengut vereinigt?
IV.14 Schulgeld. Ist eines eingeführt? Welches?

Quatre baches par chaque enfant non assisté de la Bourse des Pauvres

IV.15 Schulhaus.

Le troisième Etage qui consiste en une Chambre & un Cabinet, outre la Chambre pour l'Ecole

IV.15.a Dessen Zustand, neu oder baufällig?

Vieux

IV.15.b Oder ist nur eine Schulstube da? In welchem Gebäude?

La Chambre pour l'Ecole est dans l'Etage qu'occupe le Régent

IV.15.c Oder erhält der Lehrer, in Ermangelung einer Schulstube Hauszins? Wie viel?
IV.15.d Wer muß für die Schulwohnung sorgen, und selbige im baulichen Stande erhalten?

La Commune de Lutry

IV.16 Einkommen des Schullehrers.
IV.16.A An Geld, Getreide, Wein, Holz etc.

||[Seite 4] de la Commune en argent Cinquante francs, en bled trois Sacs provenant d'Abergement un apartenant, du jadis Chateau de Lausanne quatre sacs, deux Cent pots de vin à la Cave Nationale & Soixante Sept pots de la Commune provenants de Censes, Plus un morcel de terrain, d'environ demy ouvrier, mal situé derrière les murs de la Ville.

IV.16.B Aus welchen Quellen? aus
IV.16.B.a abgeschaffenen Lehngefällen (Zehnten, Grundzinsen etc.)?
IV.16.B.b Schulgeldern?
IV.16.B.c Stiftungen?
IV.16.B.d Gemeindekassen?
IV.16.B.e Kirchengütern?
IV.16.B.f Zusammengelegten Geldern der Hausväter?
IV.16.B.g Liegenden Gründen?
IV.16.B.h Fonds? Welchen? (Kapitalien)
Bemerkungen
Schlussbemerkungen des Schreibers

Jl y a dans la Ville de Lutry, une Quatrième Regence, qui est celle des petites filles, des 3 ans 1/2 & au dessus. Elle est desservie par une Regente. C'est actuellement Susne. Bastian de Lutry, agée de 43 ans, pas mariée. Elle a été établie le 1.er Mars 1797. Elle étoit auparavant domestique. On enseigne dans cette Ecole les premiers Elements de la Lecture & quand les enfants sont un peu avancés on les monte a la grande Ecole des filles. Jl y a actuellement 60 Enfants. Cette ecole dure toute l'année, 3 heures le matin & autant le soir. Elle est moins frequentée en Eté qu'en hyver. Les Regentes ont été établies jusqu'ici par les Conseils de Lutry, de Concert avec les Pasteurs. Jl y a une chambre au College pour cette Echole, & Logement pour la Regente. La Pension de la Regente est payée par la Bourse Communale de Lutry. Elle Consiste en 120 L. de dix batz. & 4 batz par enfant non assisté.

Unterschrift

Zitierempfehlung: