In dieser Quelle wird folgende Schule erwähnt:
  • Bugnaux (Niedere Schule, reformiert)

07.03.1799

I. Lokal-Verhältnisse.
I.1 Name des Ortes, wo die Schule ist.

Une à Bugnaux

I.1.a Ist es ein Stadt, Flecken, Dorf, Weiler, Hof?

Hameaux

I.1.b Ist es eine eigene Gemeinde? Oder zu welcher Gemeinde gehört er?

Commune D'Essertines

I.1.c Zu welcher Kirchgemeinde (Agentschaft)?

Paroisse de Gimel Agence D'Essertines

I.1.d In welchem Distrikt?

D'Aubonne

I.1.e In welchen Kanton gehörig?

Canton du Léman

I.2 Entfernung der zum Schulbezirk gehörigen Häuser. In Viertelstunden.

14 à Bugnaux 8 a Chatel 10 Foraines a 20 minute la plus éloignée Bugnaux Hameau Chatel a 15 minutes Rossillion Creux du Mas Famolens Cordeliérres Chatanaireaz Beau Regard Le Croset {Lemarais dessus}

I.3 Namen der zum Schulbezirk gehörigen Dörfer, Weiler, Höfe.
I.3.a Zu jedem wird die Entfernung vom Schulorte, und
I.3.b die Zahl der Schulkinder, die daher kommen, gesetzt.

23 Enfans a Bugnaux

I.4 Entfernung der benachbarten Schulen auf eine Stunde im Umkreise.

||[Seite 2] Mont a 15 m Rolle 18 m Tartegnin de 10 minutes

I.4.a Ihre Namen.
I.4.b Die Entfernung eines jeden.
II. Unterricht.
II.5 Was wird in der Schule gelehrt?

Cest demême a Bugnaux

II.6 Werden die Schulen nur im Winter gehalten? Wie lange?
II.7 Schulbücher, welche sind eingeführt?

demême Bg.

II.8 Vorschriften, wie wird es mit diesen gehalten?
II.9 Wie lange dauert täglich die Schule?
II.10 Sind die Kinder in Klassen geteilt?

A Bugnaux 3 bancs

III. Personal-Verhältnisse.
III.11 Schullehrer.
III.11.a Wer hat bisher den Schulmeister bestellt? Auf welche Weise?
III.11.b Wie heißt er?

Jean Daniel Billard

III.11.c Wo ist er her?

D'Essertines

III.11.d Wie alt?

||[Seite 3] Celui de Bugnaux a 42 ans;

III.11.e Hat er Familie? Wie viele Kinder?

Taillieur a 4 Enfans

III.11.f Wie lang ist er Schullehrer?

Dès 1794 environ Cinq ans

III.11.g Wo ist er vorher gewesen? Was hatte er vorher für einen Beruf?
III.11.h Hat er jetzt noch neben dem Lehramte andere Verrichtungen? Welche?
III.12 Schulkinder. Wie viele Kinder besuchen überhaupt die Schule?
III.12.a Im Winter. (Knaben/Mädchen)

12 garcons & 11 filles

III.12.b Im Sommer. (Knaben/Mädchen)

seulement Les petits fréquente Lete

IV. Ökonomische Verhältnisse.
IV.13 Schulfonds (Schulstiftung)
IV.13.a Ist dergleichen vorhanden?
IV.13.b Wie stark ist er?
IV.13.c Woher fließen seine Einkünfte?
IV.13.d Ist er etwa mit dem Kirchen- oder Armengut vereinigt?
IV.14 Schulgeld. Ist eines eingeführt? Welches?
IV.15 Schulhaus.

Dans la Chapelle le Regent y Loge aussi

IV.15.a Dessen Zustand, neu oder baufällig?

Neuf mais tres petits

IV.15.b Oder ist nur eine Schulstube da? In welchem Gebäude?

demême

IV.15.c Oder erhält der Lehrer, in Ermangelung einer Schulstube Hauszins? Wie viel?
IV.15.d Wer muß für die Schulwohnung sorgen, und selbige im baulichen Stande erhalten?

idem

IV.16 Einkommen des Schullehrers.
IV.16.A An Geld, Getreide, Wein, Holz etc.

||[Seite 4] A Bugneaux 3 Louïs et 16 quarterons ble Mesel Aussi demême

IV.16.B Aus welchen Quellen? aus
IV.16.B.a abgeschaffenen Lehngefällen (Zehnten, Grundzinsen etc.)?
IV.16.B.b Schulgeldern?
IV.16.B.c Stiftungen?
IV.16.B.d Gemeindekassen?
IV.16.B.e Kirchengütern?
IV.16.B.f Zusammengelegten Geldern der Hausväter?
IV.16.B.g Liegenden Gründen?
IV.16.B.h Fonds? Welchen? (Kapitalien)
Bemerkungen
Schlussbemerkungen des Schreibers
Unterschrift

A Essertines Ce 7eme Mars 1799: Jean Marc Simond Rgent

Vermutlich haben Sie kein PDF-Plugin für diesen Browser. Kein Problem Sie können hier klicken um die Datei herunterzuladen.